Alcan į Ķslandi styšur nśtķma žręlahald.

Eins og allir vita žurftu stjórnendur og eigendur Alcan ķ Straumsvķk aš leita hjįlpar fyrir tilveru sinni gegn öfgasamtökum sem böršust hatramlega gegn stękkun įlversins. Stjórnendur Alcan fengu ķ liš meš sér fjölda manna žar į mešal starfsmenn fyrirtękisins til aš afla sér fylgi fyrir stękkun fyrirtękisins sem skiljanlegt var. Vörn Alcan ķ mįlinu var aš opna kosninga skrifstofu til aš męta haršri gagnrżni og svara fyrir sig. Enda var vel af öllu stašiš ķ žessari barįttu frį stjórnendum Alcan sem stóšu upp ķ hįrinu į žessum öfgasamtökum. Enn Alcan tapaši mįlinu og žessi öfgasamtök Vinstri Gręna sem unnu meš naumum meiri hluta žessar kosningar sem meirihluti Samfylkingar manna ķ bęjarstjórn Hafnarfjaršar žorši ekki aš taka įkvöršun um. Heldur var žessi įkvöršun bęjarstjórnar velt yfir į bęjarbśa ķ formi kosninga um stękkunina. Alcan ķ Straumsvķk hefur um įra rašir veriš žekkt fyrir aš vera mjög eftirsóttur vinnustašur og vel stašiš aš öllum hlutum. Žaš meiga eiga žeir eiga og žaš veršur aldrei tekiš frį žeim. Ég man žį tķma žegar allt įl og flest öll žjónusta og ašföng voru flutt til og frį landinu meš ķslenskum skipafélögum og ķslenskum įhöfnum sem Įlveriš ķ Straumsvķk setti skilyrši aš svo vęri. Ķslenskt įl meš ķslenskum skipum žetta voru ašalmerki Įlversins ķ Straumsvķk į žeim tķmum žegar allt lék ķ lyndi.

Nś er uppi ašrir tķmar žann 1 jślķ 2008 mun erlend skipafélag Wilson sjį um alla flutninga til og frį landinu, žetta fyrirtęki er žaš sama og įtti Wilson Mugga sem strandaši hér viš land fyrir einu įri sķšan, var sķšan dregiš burtu af strandstaš. Fyrirtękiš Wilson hefur um įrarašir byggt afkomu sķna aš hafa śtlendinga į žręlalaunum žótt eigandinn sé ķslenskur rķkisborgari. Eimskip hefur um įra rašir haft žessa flutninga meš ķslenskum įhöfnum žótt skipin hafa veriš skrįš erlendis. Alla vega hafa 30 - 40 ķslendingar haft fasta atvinnu af žessum flutningum fyrir Alcan. Į žeim skipum sem hafa séš um alla žessa žjónustu fyrir Alcan į vegum Eimskip ķ įra rašir. Ég mun ekki trśa žvķ aš stjórnendur og eigendur  Alcan ķ Straumsvķk  muni nś stušla aš žvķ aš ķslenskir farmenn missi atvinnu sķna fyrir žręla sem fį ekki mannsęmandi laun. Žvķ žetta fyrirtęki Alcan ķ Straumsvķk hefur barist fyrir tilveru rétti sķnum fyrir stuttu og sjómenn stóšu einhuga meš žeim ķ einu og öllu žegar žeir stóšu ķ ströngu. Enn lengi skal mann reyna.

Ég mann lķka aš Ķslendingar aš hafa fęrt žeim gullmola upp ķ hendurnar meš allskonar nišurgreišslum į rafmagnsverši, sem lķtiš dęmi. žar er um aš ręša žśsundir miljóna króna frį ķslenskum skattborgurum sem lķtiš hefur veriš talaš um. Sķšan kemur žetta fyrirtęki Alcan sem er nś er ķ öšru hlutverki og žakkar ķslenskum farmönnum stušninginn meš žvķ aš semja viš skipafélag sem borgar ekki mannsęmandi laun meš įhafnir aš erlendum uppruna. Alcan ķ Straumsvķk rekur nś nża gullgrafara stefnu sem ekki var sś hugmynd žegar žeir voru aš byrja, žvķ enginn vissi hvernig žetta myndi enda. Enn ķslenskir starfsmenn og farmenn hafa starfaš žétt saman ķ įratugi aš bęttum hag fyrir Ķsal ķ Straumsvķk eins og žetta fyrirtęki hét į įrum įšur. 

Žetta er žakklętiš sem viš ķslenskir farmenn fįum frį Įl fyrirtękinu Alcan ķ Straumsvķk  sem hafa ętiš haft žetta fyrirtęki aš leišarljósi og reynt allt til žess aš bęta hag žeirra ķ samtölum viš menn erlendis. Enn viš farmenn erum ekki hęttir aš berjast žvķ fjör egg okkar farmanna er ķ hśfi. Viš munu nś hefja okkar för okkar meš žvķ aš auglżsa žessi fyrirtęki sem vilja leggja ķslenska farmanna stétt nišur. Sem dęmi Alcan ķ Straumsvķk, Įlverksmišjuna į Reišarfirši sem flytur allt įl meš erlendum skipum sem dęmi. Hver mann ekki söguna Rśssarnir koma, Sjómannafélag Ķslands mun į nęstunni gera allt ķ sķnu valdi aš upplżsa mįliš. žaš skal tekiš fram aš félagiš er nś ķ višręšum viš vini sķna višvegar um heiminn.

Jóhann Pįll Sķmonarson.  


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband